Tak jak poprzednie...
Estoy cansado de salir de noche y ver siempre la misma gente, - Jestem zmęczony wychodzeniem w nocy i widzeniem wciąż tych samych ludzi, estoy flipando de que la gente se invente, cuente y luego reinvente, - jestem pod wrażeniem, tego jak ludzie sobie wymyślają, opowiadają i na nowo wymyślają, apoltronado en el sofá de mi casa, vente se está caliente, - usadowiony na kanapie w moim domu, chodź, jest ciepła, amaestrados vamos al mismo sitio todos aunque luego ni entres, - wytrenowani, idziemy wszyscy w to samo miejsce, chociaż potem nawet tam nie wejdziesz, alucinando de que me miren de arriba a bajo como un delincuente, - zaskoczony, że patrzą na mnie z góry do dołu jak na pospolitego kryminalistę, intoxicado de que me pongan esa puta música indiferente. - niezatruty, tym, że podają mi tamtą p..., byle jaką muzykę.
Quiero entrar en tu garito con zapatillas, - Chce wejść do twojej spelunki w tenisówkach, que no me miren mal al pasar, - tak, żeby nie patrzyli na mnie spode łba od wejścia, estoy cansado de siempre lo mismo, - jestem zmęczony ciągle tym samym, la misma historia y quiero cambiar, - tą samą historią i chcę zmiany me da pena tanta tontería, - przykro mi z powodu tych bzdur, quiero un poquito de normalidad, - chcę choć trochę normalności, pero a ver, mírame, y dime tronco, no veo ni un sitio y no puedo aparcar. - ale zobacz, spójrz na mnie, i powiedz mi, stary, nie widzę ani jednego miejsca do zaparkowania.
Estoy muy harto de que me digan: "Si no estás en lista no puedes pasar, - Mam dosyć tego, gdy mówią mi: "Jeśli nie ma cię na liście, nie możesz przejechać, solo entran cuatro, tenemos zona supermegaguay y nunca la verás". - wjeżdża tylko czterech, mamy supermegawypasioną strefę a Ty jej nigdy nie zobaczysz. Abarrotado, hay aforo limitado y ahora toca esperar, - Wszystko zapchane, pojemność ograniczona i teraz musisz czekać, y, y, nos han multado y tu coche se ha llevado la grua municipal. - i, i, wlepiono nam mandat i twój samochód zabrała miejska pomoc drogowa.
Ya has aparcado el coche y ahora busca lo del ticket de la hora, - Już zaparkowałeś i teraz szukaj biletu na godzinę, y cuando vuelvas a ponerlo te habrán puesto una receta de recuerdo. - a kiedy wrócisz, żeby go położyć, okaże się, że zostawili Ci kartkę z przypomnieniem.
|